Vor

Section Three:
General Protection of Nature and Landscapes

Article 18
Interventions in Nature and Landscape

(1) Interventions in nature and landscape within the meaning of this Act are: changes to the shape and ap­pearance or utilization of land or changes to the groundwater table with its close correlations to inhabited soil compartments, that may significantly impair the ecosystem, or the natural scenery.

(2) The use of land for agriculture, forestry and fishing is not deemed to be an ‘intervention in nature and landscape’ where it takes account of the aims and principles of nature conservation and landscape manage­ment. Land use for agriculture, forestry and fishing in compliance with Article 5 paragraphs 4 to 6 and the rules of good practice pursuant to relevant legislation for agriculture, forestry and fishing and Article 17 paragraph 2 of the Federal Act on the Conservation of Soils (Bundes-Bodenschutzgesetz) is, as a rule, not inconsistent with the aims and principles referred to in the first sentence above.

(3) Resumption of the use of land for agriculture, forestry or fishing following temporal restrictions or in­terruption on the basis of contractual arrangements or due to participation in public programmes on utiliza­tion restrictions, shall not be deemed to constitute ‘intervention in nature and landscape’. This shall be ap­plicable with the proviso that, after the expiry of the utilization restrictions, the use of the respective land for agriculture, forestry or fishing is resumed within an appropriate period of time to be identified by the Federal Laender.

(4) The Federal Laender may lay down more detailed rules and regulations under paragraphs 1 to 3 above. They may rule that certain changes referred to in paragraph 1 that normally will not impair the functioning and services of the ecosystem, or the natural scenery, shall not be deemed to constitute an intervention. Similarly they may rule that specific types of change shall be deemed to constitute an intervention if they recurrently fall within the scope of paragraph 1.

(5) The Federal Laender shall lay down further rules and regulations in conformity with the provisions of Articles 19 and 20 and for assuring the implementation of the measures to be taken within the framework of Article 19. Protection provisions concerning protected parts and components of nature and landscapes within the meaning of Section 4 remain unaffected.

Article 19
Obligations of the Intervening Party, Inadmissibility of Intervention

(1) The intervening party (Verursacher) shall be obligated to refrain from any avoidable impairment of na­ture and landscape.

(2) The intervening party shall be obligated to primarily endeavour to offset any unavoidable impairment through measures of nature conservation and landscape management (compensatory measures), or to offset them in some other way (substitute remediation). An impairment shall be considered to have been compen­sated for (Ausgleichsmaßname, compensatory measures) as soon as the impaired functions of the ecosystem have been restored and the natural scenery has been restored or re-landscaped in a manner consistent with the landscape concerned. An impairment shall be considered to have been offset in some other way (Er­satzmaßnahme, substitute remediation) as soon as the impaired functions of the ecosystem have been sub­stituted in an equivalent manner or the natural scenery has been re-landscaped in a manner that is consistent with the landscape. When determining type and scale of any such measures, the programmes and plans pur­suant to Articles 15 and 16 shall be complied with.

(3) The intervention shall not be permitted or carried out if the impairments cannot be avoided or cannot be compensated for within an adequate period of time, or cannot be offset in some other way, and the interests of nature conservation and landscape management take precedence over other interests when weighing all claims on nature and landscape against each other. If biotopes which are irreplaceable for strictly protected species of wild animals and plants they harbour, are destroyed as a consequence of the intervention con­cerned, the intervention shall only be admissible if justified by imperative reasons of overriding public in­terest.

(4) The Federal Laender may lay down more stringent provisions within the framework of paragraphs 1 to 3 above; they may in particular regulate crediting of compensatory measures and stipulate that monetary compensation (monetary substitute remediation) must be provided for impairments that cannot be compen­sated for or offset in some other way in the case of interventions the Federal Laender may have to permit.

Article 20 Procedures

(1) The pre-requisite for obligations pursuant to Article 19 is that the intervention concerned requires the decision of an authority, notification to an authority, or is carried out by an authority.

(2) The authority responsible for the decision, receipt of notification or for carrying out the intervention concerned shall also make the decisions under Article 19 in consultation with the authority responsible for nature conservation and landscape management, unless a more extensive form of involvement and assis­tance is prescribed, or the authority responsible for nature conservation and landscape management makes the decision itself.

(3) In cases of intervention in nature and landscape that are preceded by decisions under Article 19 made by Federal authorities or that are carried out by Federal authorities, where such interventions are in derogation of the opinion delivered by the authority responsible for nature conservation and landscape management, the matter shall be decided by the competent portfolio-related Federal authority in consultation with the supreme Land authority for nature conservation and landscape management, unless a more extensive form of involvement is prescribed.

(4) If any intervention is planned to be carried out on the basis of a specialized plan (Fachplan), the meas­ures required under Article 19 to prevent, compensate for or offset in some other way the intervention con­cerned shall be set out by the planning authority concerned, using both text and maps, in the specialized plan (Fachplan) or in an accompanying landscape conservation and management plan (landschafts­pflegerischer Begleitplan). The accompanying landscape conservation and management plan shall be deemed to be an integral part of the specialized plan (Fachplan).

(5) If the intervention concerned is a project that is subject to an environmental impact assessment in accor­dance with the Environmental Impact Assessment Act (Gesetz über Umweltverträglichkeitsprüfung), the procedure involving decisions under Article 19, paragraphs 1 to 3, must comply with the provisions of the aforementioned Act.

Article 21
Relationship to Building Law

(1) If ‘interventions in nature and landscape’ are to be expected as a consequence of the establishment, modification, supplementing, cancelling or repeal of building master plans (Bauleitpläne) or municipal by­laws pursuant to Article 34 paragraph 4 first sentence no 3 of the Federal Building Code, decisions concern­ing avoidance/ prevention, compensation or substitute remediation shall be taken in accordance with the provisions of the Federal Building Code.

(2) Articles 18 to 20 shall not be applied to projects in areas with Bebauungspläne (‘development plans’) complying with the provisions of Article 30 of the Federal Building Code, nor shall they be applied during any Planaufstellungsverfahren (‘plan proposal procedure’) complying with the provisions of Article 33 of the Federal Building Code, or to parts of built-up areas as specified in Article 34 of the Federal Building Code. Article 29 paragraph 3 of the Federal Building Code remains unaffected. The applicability of the provisions governing ‘intervention in nature and landscape’ remains unaffected in the case of projects planned in areas outside of built-up areas (governed by Article 35 of the Federal Building Code), and in the case of development plans (Bebauungspläne) substituting plan establishment procedures (Planfeststellungs­verfahren).

(3) Decisions on projects under Article 35 paragraphs 1 and 4 of the Federal Building Code, and on the construction of residential buildings and other structures under Article 34 of the Federal Building Code, shall be taken in consultation with the authorities responsible for nature conservation and landscape man­agement. If, in cases governed by Article 34 of the Federal Building Code, the authority responsible for nature conservation and landscape management fails to express an opinion within a period of one month, the authority responsible for the decision may safely assume that the relevant project does not affect issues of nature conservation and landscape management. Such consultation shall not be required for projects in areas with Bebauungspläne (‘development plans’) complying with Article 30 of the Federal Building Code, during any plan proposal procedure (Planaufstellung) complying with the provisions of Article 30 and 33 of the Federal Building Code and in areas governed by municipal by-laws on the basis of Article 34 paragraph 4 first sentence no 3 of the Federal Building Code.

Weiter